Pagina precedente | 1 | Pagina successiva

Il Genitivo

Ultimo Aggiornamento: 29/06/2007 21:23
Autore
Stampa | Notifica email    
OFFLINE
Post: 15.285
Registrato il: 24/03/2003
Sesso: Maschile


25/06/2007 08:24



Ho incontrato una imbecille che studia allo Chateaubriand ( www.lycee-chateaubriand.it/chateau/index.html ), principessa di ex casa regnante, la quale mortificava dei ragazzetti della sua stessa età - ha 16 anni. Diceva di parlare sei lingue, di essere un genio e tutte amenità varie: per completare la cosa, vestiva un abito-vestaglia di maman bianco trasparente e se lo alzava in continuazione, oltre che smutandare. Premetto che poi ho saputo volesse fare la modella..
16 anni..
Ho resistito 10 minuti, poi ho sbottato - l'ho fatto soprattutto per quei ragazzetti che lei aveva mortificato. Lei sosteneva pure che la sua insegnante di tedesco a lezione avesse detto che il genitivo non esiste più - sostituito da von + dativo . Ho invitato entrambe a controllare sul Duden


Bene: pensavo le bastasse! Sabato invece sono tornato dai miei amici e ho saputo che lei ha raccontato à sa mère parte della storia e che sono stato "cattivo", oltretutto a torto: il genitivo non esiste più! C'è von + dativo e (b)asta..
Scusa il doppio senso.
A prescindere dalla dfferenza d'uso fra il primo (compl. di specificazione, pertinenza,... ) e il secondo (compl. di origine, moto da luogo figurato, etc [conio del latino de + ablativo]), ho deciso di essere stronzo fino in fondo. Per cui le ho stampato

1. de.wikipedia.org/wiki/Genitiv
(5 pagine sull'uso di vari tipi di genitivo in tedesco)

2. spz.uni-erfurt.de/renzi/latein/ZKONLINE/grammar/genitiv.htm
(3 pagine sul passaggio indoeuropeo-latino-tedesco del genitivo)

3. de.wikipedia.org/wiki/Dativ
(4 pagine sul dativo in tedesco e gli errori di chi lo sostituisce al genitivo)

4. www.buchwurm.info/book/anzeigen.php?id_book=952


Questo ultimo esempio mi ha divertito: è un libro umoristico su chi mette il dativo al posto del genitivo, sbagliando. Nel parlato, nella lingua delle classi basse, nei dialetti..

Che un processo di assimilazione-semplificazione esista è chiaro: ha portato alla scomparsa del vocativo e prima ancora dell'ablativo e dei casi indoeuropei, ma che valga in tutto e per tutto, non è vero. Dipende dalla cultura e dal ceto della persona con cui parli - dipende dall'occasione in cui ti esprimi.Il genitivo non ha ancora fatto la fine del Konjunktiv II, scomparso nella perifrastica di wuerde + infinito (a parte il fatto che, chi lo usa ancora, parla molto elegantemente).


Cosa ne pensi di tutto questo, Micia?
Cosa posso - senza andar troppo per biblioteche - aggiungerle?
Che faresti tu al mio posto?


PS - Avrei anche intenzione di prendere la principessina da un lato e di ricordarle che gli insegnanti delle scuole private non hanno fatto esami di stato (e sono quindi una seconda scelta rispetto ai prof delle pubbliche). E che è ben difficile non sentirsi dire di essere un genio da un tutore, pagato soldini e soldoni dagli Eltern

Vielen Dank, Schatzi..


[SM=x44481] [SM=x44477] [SM=x44475]




_________________







"Io sono un cantastorie, per molte terre e paesi ho sempre viaggiato.
Ora sono giunto a questa: lasciate che prima di partirne io canti..."


(Anonimo del XIII sec.)

OFFLINE
Post: 3.876
Registrato il: 07/08/2004
Città: PADOVA
Età: 59
Sesso: Maschile

Utente Power



IperUtente 2011
IperMasculo 2010
BrocCULOdoro 2009
25/06/2007 08:59

Di fronte a certi fatti sospetto che il pompino è stato inventato per impedire a donne petulanti di parlare.


p.s. ku minchia è il genitivo e il dativo?

_________________


Grazie all'umorismo si può sdrammatizzare ogni cosa.
Voi direte che non è vero, su certe cose non si può ridere... per esempio lo stupro.
Ah no? Allora sentite qua: immaginate Stanlio che stupra Ollio! (Daniele Luttazzi)

Qui non si fanno distinzioni razziali.
Qui si rispetta gentaglia come negri, ebrei, italiani o messicani!
(Full Metal Jacket-Sergente Hartman)

KEINE GEGESTAENDE AUS DEM FENSTER WERFEN
IS DIE BENUTZUNG DES ABORTES NICHT GESTATTET



25/06/2007 21:24

il genitivo esiste, così come esiste il nominativo, il dativo e l'accusativo.
cosa farei io?
Semplice ...insegnerei cio' che so, e lascerei alla principessina modo di farmi avere la documentazione relativa a ciò che lei afferma (ed infatti non esiste...quindi farebbe doppia figura del pirletti).
So, anche se manco da parecchio dalla Germania, ma per quel che ne so io il genitivo femminile ed il genitivo maschile esistono.
E siccome parlo ogni giorno con tedeschi posso dire...che pure loro ne fanno uso...sia al singolare che al plurale.
tieni comunque conto che io non sono un insegnante di tedesco :)
ma che metto cio' che so a disposizione di tutti.
Sì insomma...magari riesco pure ad imparare l'italiano,no?

Weisst Du was Schatzi? Io vado pazza per il genitivo sassone [SM=x44456] c'è stato un periodo che lo mettevo ovunque per scherzo...l'avevo attaccata a tutti
[Modificato da la micia 25/06/2007 21:26]
25/06/2007 21:42

dimenticavo
so che lo sai ma magari puo' servire a qualcuno

il Genitivo, è detto anche Wesfall ossia che risponde alla domanda "di chi"

così risulta molto piu' semplice ....;)

come puo' la principessina sostenere che ...il "di chi" non esiste piu' [SM=x44464]

ora mi piacerebbe tanto sapere come direbbe in DATIVO

Wessen Buch hast Du?

[Modificato da la micia 26/06/2007 07:59]
26/06/2007 07:54

zalmo

ho trovato questo su wiki

Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 3. Noch mehr aus dem Irrgarten der deutschen Sprache

una cosa è certa mi documento da dal titolo mi pare di capire che ...
il titolo sia ironia...visto che poi prosegue con di più dal labirinto della lingua tedesca...

;)



mi documento meglio poi ti dico, anche se è probabile che sia poi il libro che citi tu, solo che se clicco l'url nel tuo topic non mi si collega
[Modificato da la micia 26/06/2007 08:02]
OFFLINE
Post: 15.296
Registrato il: 24/03/2003
Sesso: Maschile


27/06/2007 12:47

Re:
la micia, 26/06/2007 07.54:

zalmo

ho trovato questo su wiki

Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 3. Noch mehr aus dem Irrgarten der deutschen Sprache

una cosa è certa mi documento da dal titolo mi pare di capire che ...
il titolo sia ironia...visto che poi prosegue con di più dal labirinto della lingua tedesca...

;)



mi documento meglio poi ti dico, anche se è probabile che sia poi il libro che citi tu, solo che se clicco l'url nel tuo topic non mi si collega




Sì.. E' lui: lo vuoi avere digitale? L'ho in qualche modo trovato!
E' giusto un pensiero per ringraziarti della tanta pazienza




_________________







"Io sono un cantastorie, per molte terre e paesi ho sempre viaggiato.
Ora sono giunto a questa: lasciate che prima di partirne io canti..."


(Anonimo del XIII sec.)

29/06/2007 21:23

Re: Re:
Zalmoxis, 27/06/2007 12.47:




Sì.. E' lui: lo vuoi avere digitale? L'ho in qualche modo trovato!
E' giusto un pensiero per ringraziarti della tanta pazienza








ussìssì dai dai [SM=x44483]
ma che grassie...ci mancherebbe
Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
 | 
Rispondi

Feed | Forum | Bacheca | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 21:01. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com

IperCaforum il forum degli ipercafoni e delle ipercafone