fede,reda, 10/04/2014 20:43:Ragazzi ma avete notato che i film che escono ora al cinema o sono rifacimenti di altri vekki film o sono presi da libri, o sono continuazioni di altri, mi chiedo ma non c'è nessuno che ha più l'intuito e l'ispirazione di un fare un film da zero?
pierosalvati, 11/04/2014 19:51:Più che altro c'è sempre più il bisogno di far cassa. E' indubbio che in passato si cercasse una qualità maggiore sia in tv che al cinema ed era necessaria una professionalità notevole. Oggi tutto ciò è venuto meno ed un successo di un film è determinato solo da quanto incassa. Film originali ce ne sono comunque ma è più difficile andare a cercarseli
_________________
riccardo60, 13/09/2014 18:23:... la bbc, non sbaglia un colpo, specialmente con le miniserie.
Etrusco, 14/09/2014 17:36: Ad esempio?
riccardo60, 14/09/2014 17:51: dai un occhio qui: www.tv.com/shows/network/bbc-british-broadcasting-corporation/categor... ce ne sono per tutti i gusti, qualche titolo: the village the knick ripper street sherlock the musketeer luther house of cards wallander, con uno strepitoso Kenneth Branagh alcune sono terminate altre sono in corso. poi non è un caso che al Macchianera awards 2014 uno dei siti web che fa' sottotitoli in italiano di serie tv, ha vinto il premio di miglior sito televisivo.
pliskiss, 14/09/2014 23:50: Sinceramente vedere la tv con i sottotitoli non mi piace, ho visto Gomorra e mi è bastato.
riccardo60, 9/14/2014 11:59 PM:pliskiss, 14/09/2014 23:50: Sinceramente vedere la tv con i sottotitoli non mi piace, ho visto Gomorra e mi è bastato. i sottotitoli servono per vederli in lingua originale, se sono in italiano puoi farne a meno, però ti perdi il bello della recitazione, i doppiaggi sono peggiorati.
Il mago Oronzo mi fa un baffo
riccardo60, 14/09/2014 23:59: i sottotitoli servono per vederli in lingua originale, se sono in italiano puoi farne a meno, però ti perdi il bello della recitazione, i doppiaggi sono peggiorati.